小布什的就职演说
仰望星空
世上有两样东西,仰之愈高,而弥之愈坚:我头顶的星空,和人们心中的信念。——康德
人类千万年的历史,最为珍贵的不是令人炫目的科技,不是浩瀚的大师们的经典著作,不是政客们天花乱坠的演讲,而是实现了对统治者的驯服,实现了把他们关在笼子里的梦想。因为只有驯服了他们,把他们关起来,才不会伤害人。我现在就是站在笼子里向你们讲话的。
我们已明了自身的弱点,也深知其中的根源。只要世界某个地方还存在着专制和暴政,就会产生仇恨和敌视,就会聚集暴力和毁灭的能量,它们会越过高山和海洋给和平的人们带来毁灭的威胁。而这个世界只存在一种力量可以冲决仇恨、摧毁暴政,那就是人类的民主自由。
我们受常识的指引和历史的教诲,得出如下结论:民主能否在美国的土地上长存,依赖于民主在整个世界的发展和壮大。任一国家的长久繁荣只能建立在全人类的民主自由的基石之上。
我们生死存亡的最高利益与我们建国的基本信念历来相随一致,合而为一。自立国始,我们就宣示:生于世间的每个男女都拥有他自已的权力、尊严和自身生存的价值,因为在公允的上帝面前人人生来平等。每一世代,我们重申着民有、民治、民享政权的重要性,没有什么人天生是主人而另一些人应该做奴隶。实现这一理念的使命是我们的立国之本。我们的先贤们光荣地履行了这一使命。而进一步扩展这一理念则是我们国家安全的要求,也是我们的当务之急。
有鉴于此,美国的政策是寻求并支持世界各国各种文化背景下的民主运动,寻求并支持民主的制度化。最终是要终结人世间的任一极权制度。
这个目标最终不应由暴力达成,尽管在必要时,我们将以武力自卫,并保卫我们善良的朋友。自由的性质要求公民去自觉地选择它,捍卫它,并通过立法加以维护它。当一个国家的灵魂最终获得自由时,它的制度将反映着不同于我们的文化和传统。美国将不会强迫任何国家接受我们的国家体制。我们的目的,是帮助其他国家找到自己的声音,解脱自身的束缚,发现自己的自由之路。
终结专制统治的巨大使命是几代人努力的目标。其难度不应成为无所作为的借口。美国的影响是有限的,但庆幸的是,美国的影响也是坚强有力的,我们将在人类追求自由的道路上量我们所力,尽我们所能。
我们坚定地给每一个统治者提出这样的选择:请在压迫---这终究是错的,与民主---这永远是正确的,之间做正确的选择。美国不会在苦难的受压迫者前麻木不仁,也不会在手无寸铁的民众遭受军警的棍棒时旁观不语,同样也不会默认人类中的任一员以压迫奴役他人而存活。
我们鼓励其它政府的改革,我们明确表示与美国维持良好的关系的前提是善对本国公民。美国对人的尊严的信念将指导我们的政策,但是人民的权力不应该是源于专制者违心的让步,它们应该源于人民的争取和被统治者的平等参与。从长远看,没有民主,就没有正义,没有人民的自由就不存在人的权利。
我知道,有些人对全球自由心存犹豫,尽管经过四十年自由事业迅猛的发展,这个怀疑似乎不合时宜。我们追求自由将给予我们惊人的力量。最终,自由的呼唤将发自每一颗心灵。我们拒绝接受永恒的专制,因为我们拒绝接受永久的奴役。播下自由种子的人们必定收获自由。
今天,美国再次向世界人民宣告:
那些生活在专制下业已绝望的人民,请相信,美利坚合众国不会漠视你们被压迫,不会与你们的压迫者同流合污。当你们保卫自己的人身权利时,美国将和一切善良人们一样站在你们的一边,与你们同伍。
那些面对着压制、监狱和流放的民主变革的参与者应该知道:美国敬佩你们的作为,你们把民主的火种撒向四方,你们引导着受奴役的人们走向光明。美国将站在你们这一边,当你们前进时与你们并肩。
那些为所欲为的统治者也应该知道,一百年来,我们仍然保持着林肯总统的信念:“那些剥夺他人自由的人不配享有自由,而且在公正的上帝面前,他们也不会长久。”
美国所有的朋友们已经知道:我们珍视彼此之间的友谊,我们尊重你们的建议,我们感谢你们的帮助。破坏自由国家间的团结是民主敌人的目标。自由国家同心协力地推进民主就是我们的敌人失败的开始。
所有的美国人都见证了这种理想,虽然有些人是第一次看到。我们看到了士兵们充满责任和忠诚的坚毅面孔。我们也看到了生命的脆弱和战争的恐怖,我们更看到了敢于战斗,敢于胜利的勇气。我们选择参加这一理想,它比起个人的需求更为重要,比起个人的荣誉更为伟大。一旦你们肩负重责,你们不但会增添了我们国家的财富,也将增添我们国家荣耀。
在美国对自由的信念里,公民享有人格上的尊严和经济上的独立,而不是生活在困苦潦倒边缘的自由。这是更广义自由的定义,它促生了《房屋法案》,《社会安全法案》和《人权法案》。现在,我们将进一步改革我们的民主制度来服务于我们的时代,并扩展这一定义。每个美国人将分享国家的承诺和未来。我们将用最高的标准来要求我们的学校,建立一个有产者的社会。我们要让每个人拥有自己的住房和事业,拥有自己的退休基金和医疗保险。(注:不要错误理解为美国没有这种保险,所谓自己的是相对政府的而言。)让我们的人民对自由社会未来的挑战做好准备。让每个公民做自己命运的主人。我们将把美国人民从匮乏和担忧中解脱,并把我们的社会建成更为富强平等的社会。
在美国的对自由信念中,公共利益依赖于个人的品质,这包括完善的人格和宽容地待人,以及有理性的生活。社会管理依赖于管理良好的自我。个人的性恪与品质建立于家庭内,受到邻里的支持和约束,并在社会生活里贯彻始终,它受教于西奈的真知、宝山临训、可兰经的教诲,与各种各样的信仰,在每一代美国人民的推动下前进着,他们坚信源于历史的经验与真知---公正的理念和受尊敬的行为---都将被保有,从昨天、今天,直到永远的未来。
在美国自由的信念中,权力的含义是由参与,宽容和对弱者的同情构成的。全体的自由并不意味着人们自行其事,一盘散沙。我们的国家依赖于那些互帮互助的邻里和充满关爱之心的人们。一个美国人最良好的表现在于珍重身边每一个人的生活,相信身边每一个人的存在的价值。
我们所有人都满怀信心地踏着自由胜利之路前进。但我们从不认为我们的国家就是上帝的选民。上帝自有他的意志和选择。我们之所以坚信,因为自由是人类永恒的希望,是黑暗中的光明,是肉体中的灵魂。当我们的立国先贤宣布新时代的准则时,当一批批士兵为了保卫基于自由的联邦而牺牲时,当公民手举“不自由毋宁死”的横幅和平抗议时---他们在实践着那古老的希望,这希望一定会成为现实。虽然公正在历史上潮起潮落,但是历史也有一条清晰的脉络,那就是人类是在向着自由的目标在自我解放的道路上奋勇前进的。
当独立宣言第一次对公众宣读,自由的钟声敲响时。一个亲眼目睹的人这样说道:“它在鸣响着,必定长鸣于人们心中。”在我们的这个时代,这钟声依然悠远深长。美国在这新的世纪继续向世界、向所有人传播着自由。我们充满活力,我们经历艰难,但没有疲倦---而且我们已做好准备去完成人类自由史上最伟大的功勋和业绩。