发新话题
打印

英文版〈环球时报〉称赞艾未未

英文版〈环球时报〉称赞艾未未

特意跑到英文版“环球网”看了下,看到谈艾未未的文章一篇

环球时报真他妈的变态


[ 本帖最后由 红灯记 于 2011-4-6 22:24 编辑 ]

TOP

Police detain artist: foreign reports

April 06 2011

Ai Weiwei has been detained by police, according to overseas media reports.

The outspoken artist was stopped attempting to board a flight from Beijing to Hong Kong and then taken away by police, overseas media reported on Sunday. Ai's phone was still disconnected Tuesday.

The detention of Ai was not reported by mainstream Chinese media, although there were a few discussions at online forums.

Ai's wife Lu Qing and several employees had also been taken into custody during a raid on his studio on the outskirts of Beijing on Sunday, according to the New York Times.

Police took away a computer, computer disks and other materials, Lu Qing was quoted as saying by AFP. She was not told the reason for the search or why Ai was taken away.

Ministry of Public Security publicity department chief Wen Guohui did not respond to a fax sent to him by the Global Times seeking to know the condition of Ai.

The incident should be addressed and resolved through correct legal procedures, Shi Yinhong, a professor with the School of International Studies at Renmin University of China in Beijing, told the Global Times Tuesday. In recent years, he said, the authorities have been more cautious and considered in handling detention cases.

"What Ai did may have crossed the bottom line of the law," Shi said. "And the government is just executing the function of maintaining stability."

The incident would not polarize Chinese society, Shi said.

He said it is improper to make a hasty conclusion about the relationship between Ai and the development of society.

"Such kinds of judgments should be made by historians in the future," Shi said.

Ai's studio in Shanghai was torn down in January by local authorities alleging Ai had failed to follow proper application procedures. Two of the artist's better-known documentaries include a film about Yang Jia, murderer of six Shanghai police officers and another about scholar Feng Zhenghu who was stranded in Tokyo's Narita airport for 92 days before flying home to Shanghai.



[ 本帖最后由 红灯记 于 2011-4-6 22:26 编辑 ]

TOP

拜托,这是纽约时报的文章

TOP

连我这个英文这么烂的也不好意思吐槽了。。。

TOP

警方扣留艺术家:外电报道
来源:环球时报 [08:14 2011年4月6日]评论
由郑伊

艾未未已经被警方拘留,据海外媒体报道。

直言不讳的艺术家已停止试图登上从北京飞往香港,然后被警方带走,海外媒体周日报导。 艾的电话仍然中断星期二。

拘留的艾未主流华文媒体报道,虽然有一些在网上论坛的讨论。

爱的妻子路漆嗯和几个员工也已被关押在一个星期天,他就在北京郊区的工作室突袭,根据纽约时报。

警方带走一个电脑,电脑磁盘和其他材料,陆呈擎援引法新社说。 她没有告诉为查找原因,或者为什么爱被剥夺了。

公安部宣传部门负责人闻过挥没有回复的传真发送的环球时报向他寻求知道艾条件。

事件应加以处理,并通过正确的法律程序解决,时殷弘,在与中国人民大学,北京国际关系学院教授,​​告诉环球时报星期二。 近年来,他说,当局已经更加谨慎,在处理拘留考虑。

“爱做什么,可能已经越过了法律的底线,”石广生说。 “,而政府只是执行维护稳定的作用。”

该事件不会分化中的社会,石广生说。

他说,这是不恰当的做了一个关于爱之间的关系和社会发展的草率结论。

“这种类型的判断应该由未来的历史学家提出,”石广生说。

大赦国际在上海的工作室被拆除一月份下降​​了指控艾没有遵守适当的应用程序的地方当局。 艺术家的较知名的两部包括一个关于杨佳,凶手六个上海警方人员和有关学者冯正虎另一谁是被困92天在东京的成田机场,然后飞往上海电影家。

TOP

发新话题