发新话题
打印

我非常喜欢的一首歌《I've Never Been To Me》——送给这里的各位

我非常喜欢的一首歌《I've Never Been To Me》——送给这里的各位


看到Frank007姐姐的音乐随笔,好佩服她的才华。所以也来写一篇,请大家轻轻拍砖



一首女子演唱的歌曲,一支献给女子的歌。

在钢琴的伴奏中,有些慵懒的声音缓缓飘来。那是柔和的女声,伴随着淡淡的伤感倾诉。歌曲的调子是昏暗的,还有萦绕不散的独白。在那若继若离的哼唱声中,一个内心摇摆不定的女子在我的心头显现。迟疑、摇摆,她望着下落的夕阳,孤独地走在海的边上。周围是静寂,唯有波涛的声音,和对年华消逝的叹息声相伴。

到达过天涯海角、拥有过亿人羡慕的奢华生活,那只是一场人生的一场梦而已。当梦消散,什么也没有留下。过去的时间就像手中流过的沙,悄声无息。心在那一刻破碎,空留回忆的惆怅。






Hey lady, you lady, cursing at your life
嘿,这位太太,你这对自己的生命充满怨恨的太太
You’re a discontented mother and a regimented wife
你是个不满现实的母亲,是个失去自由的妻子
I’ve no doubt you dream about the things you’ll never do
我深信你梦想着那些你永远无法作的事
But I wish someone had talked to me like I wanna talk to you
但我真希望有人曾经对我说过现在我想告诉你的事

Oh, I’ve been to Georgia and California and anywhere I could run
啊,我曾到过乔治亚、到过加州,还有任何我可以去到的地方
I took the hand of a preacher man and we made love in the sun
我牵过一个神职男人的手,一起在阳光下缠绵
But I ran out of places and friendly faces because I had to be free
但如今我已无处可去、也没有朋友,只因为当初我非得自由
I’ve been to paradise but I’ve never been to me
我曾经到过天堂,但我从未找到过自我

Please lady, please lady, don’t just walk away
求求你,这位太太,求求你,别就这样走开
’Cause I have this need to tell you why I’m all alone today
因为我希望能告诉你,为什么今天我会如此孤独
I can see so much of me still living in your eyes
我可以在你的眼中看到太多过去的我
Won’t you share a part of a weary heart that has lived a million lies....
可否请你分享一些我这曾经活在千万谎言中的疲倦心情

Oh, I’ve been to Niece and the Isle of Greece while I’ve sipped champagne on a yacht
啊,我曾到过尼斯和希腊的岛屿,坐在游艇上啜饮着香槟
I’ve moved like Harlow in Monte Carlo and showed ’em what I’ve got
我曾像是珍哈露般的款摆在蒙地卡罗,秀着我的本钱
I’ve been undressed by kings and I’ve seen some things that a woman ain’t supposed to see
我曾被王侯宽衣解带,看过好些普通女人看不到的事情
I’ve been to paradise, but I’ve never been to me
我曾经到过天堂,但我从未找到过自我

[Spoken]
(自白)
Hey, you know what paradise is? It’s a lie
嘿,你知道天堂是什么?那是个谎言
A fantasy we create about people and places as we’d like them to be
一种我们创造出来,所有人和所有地方都尽如我们期望的幻想
But you know what truth is?
但你知道真实是什么吗?
It’s that little baby you’re holding
那就是那个你怀抱中的小宝宝
It’s that man you fought with this morning
那就是那个今天早上你跟他吵架
The same one you’re going to make love with tonight
而今晚又将与他缠绵的同一个男人
That’s truth, that’s love
那就是真实,那就是爱

Sometimes I’ve been to crying for unborn children that might have made me complete
有时候我曾经为了那我从未生过、或许可以让我成为完整女人的孩子而哭泣
But I took the sweet life, I never knew I’d be bitter from the sweet
但我选择了甜蜜的生活,我从不知道有一天我会由甜转为苦
I’ve spent my life exploring the subtle whoring that costs too much to be free
我曾浪费我的生命,探索着那种让我付出太高代价的、人尽可夫的自由生活
Hey lady, I’ve been to paradise, but I’ve never been to me
我曾经到过天堂,但我从未找到过自我

[ 本帖最后由 怜星 于 2010-11-20 09:57 编辑 ]

TOP

过去的时间就像手中流过的沙,悄声无息

TOP

回复 1# 怜星 的帖子

抓住,别跑!。。。貌似已经跑了。。。

TOP

发新话题
最近访问的版块