61 123
发新话题
打印

你知道“四海之内,皆兄弟也” 的出处吗?

本主题被作者加入到个人文集中

你知道“四海之内,皆兄弟也” 的出处吗?



《西雅图酋长的宣言》英文版结尾:


One thing we know -
there is only one earth. No man, be he yellow man
black man or White man, 

can be apart. We are all brothers after all.


吾辈坚信:茫茫宇宙,唯此地球。谁人能彼此分离,毫无干系?莫论黄人、黑

人、白人,四海之内,皆兄弟。


 西雅图酋长是旧石器时代道德秩序的最后发言人之一。

 

      在1852年的时候,美国政府去函询问西雅图酋长,要求购买印第安部落的土地,以供美国的新移民移居之用,而西雅图酋长给美国总统写了一封回信,如下:

 

     “美国总统写信给我,他想买我们的土地。但是,你怎么能买卖天空,买卖大地呢?这种概念对我们而言是很陌生的。我们并不拥有空气的清新,也不拥有流水的亮丽。因此,你怎么能买卖它们呢?

 

      地球的每一寸土地对我们的人民而言,都是神圣的,每一根灿亮的松针,每一片海滩,森林中的薄雾,每一片草地,每一只嗡嗡作响的昆虫,所有的这些生物,一枝花一点露,在我们人民的记忆中都是圣洁的。

 

      我们可以感受到树干里流动的汁液,就像感受到体内流动的血液一样。地球和我们都是对方身体中的一部分。每一朵充满香味的鲜花都是我们的姐妹。熊、鹿、鹰都是我们的兄弟,岩石的尖峰、青草的汁液、小马的体温,都和人类属于同一个家庭。

 

      小溪和大河里一刻不息地流水,那不只是水而已,那是祖先的血液。如果我们把土地卖给你,希望你不要忘了它们都是神圣的。清澈湖泊上朦胧的倒影,映照出我们民族生活中的每桩事件及回忆。潺潺的流水正是我们祖先的话语。

 

      所有的河流都是我们的兄弟,它们滋润了我们。河流承载着我们的独木舟,河流喂养了我们的子孙。你必须善待它,如同善待自己的兄弟一样。

 

      如果我们将土地卖给你,勿忘空气是我们的珍宝,空气与人类分享了它的灵魂。我们祖先从生到死都是由风照顾的,我们子孙的生命精髓也是风给予的。因此,在土地卖给你们之后,你必须保留它的独立和圣洁。将它视为人们可以去品尝那沾满花香与和风的地方。

 

      我们曾经教给我们子孙的一切,你愿意继续告诉你的子孙吗?你会告诉他们大地就是我们的母亲,会降临到大地上的一切,也会发生在它的子孙身上吗?

 

      这是我们已知的,人类并不拥有大地,人类属于大地。就象我们体内都流着鲜血,所有的生物都是密不可分的。人类并不自己编织生命之网,人类只是碰巧搁浅在生命之网内,人类试图去改变生命的所有行为,都会在自己身上得到报应。

 

      有一件事是我们已知的,我们的神和你们的神是同一个。大地对神而言是很珍贵的。对大地伤害越多,表示你越轻视造物主。

 

      你们的目的对我们而言是一个谜,世界会变成什么样子呢?如果所有的水牛都被杀,所有的野马都被驯服,当森林中所有的秘密的角落都被人类侵入,所有果实累累的山丘都插满了电线杆时,世界会变成什么样子呢?灌木丛该长到哪儿呢?老鹰会去哪里呢?如果生活中没有了飞奔的小马及狩猎,会变成什么情况?那将不再是生活而只是求生存。

 

      如果最后人类的天性消失了,如果人类对过去的记忆只是一片飘过草地的云带来的阴影,这时河岸和森林还存在吗?这时我的子民还能保有祖先的精神吗?

 

      我们看待这片大地的心情,如同新生儿敬爱母亲的心情。如果我们将大地卖给你,请和我们一样爱这片大地,像我们一样的照顾它。要在你心中常保有对大地的记忆,在你心中常存大地原貌,并将大地的原貌保留下来给你的子孙,并像神爱护我们一样地爱护大地。

 

      你和我们一样,是这片大地的一部分。这片大地对你我都是珍贵的。我们很清楚地知道一件事,上帝只有一人,人类只有一种。不论白人或黑人都不应被区分。我们毕竟是兄弟。”



出 处 《论语·颜渊》:“君子敬而无失,与人恭而有礼,四海之内,皆兄弟也。”

故事孔子的弟子司马牛,有一次向孔于请教怎样做君子。孔子 对他说: “君子不忧愁,不害怕。” 司马牛不懂这话的意思,问道: “不忧愁,不害怕,就叫做君子了吗?” 孔子说:“君子经常反省自己;所以内心毫无愧疚,还有什么可 忧愁、可害怕的呢?” 司马牛告辞孔子后,见到了他的师兄子夏。他忧愁他说: “人家都有兄弟,多快乐呀,唯独我没有。” 子夏听了安慰他说: “我听说过:“一个人死与生,要听从命运的安排,富贵则是由天 来安排的。’君子对工作谨慎认真,不出差错;和人交往态度恭谨而 合乎礼节。那么普天之下到处都是兄弟,君子何必担忧没有兄弟呢?”

君子,才能够普天之下到处都是兄弟。屠杀平民的人渣刽子手能够四海之内皆兄弟?

TOP

你的良心就是把枪口抬高一厘米

 

1991年9月,统一后的柏林法庭上,举世瞩目的柏林围墙守卫案在这里开庭宣判。这次接受审判的是4个年轻人,30岁都不到,他们曾经是柏林墙的东德守卫。

 

两年前一个冬夜里,刚满20岁的克利斯和一个好朋友,一起偷偷攀爬柏林墙企图逃向自由。几声枪声响,一颗子弹由克利斯前胸穿入,克利斯好友的脚踝被另一颗子弹击中。克利斯很快就断了气。那个射杀他的东德卫兵,叫英格?亨里奇。当然他也绝没想到,短短九个月之后,围墙被柏林人推到,而自己最终会站在法庭上因为杀人罪而接受审判。

 

柏林法庭最终的判决是:判处开枪射杀克利斯的卫兵英格?亨里奇三年半徒刑,不予假释。他的律师辩称,他们仅仅是执行命令的人,根本没有选择的权利,罪不在己。法官当庭指出:“东德的法律要你杀人,可是你明明知道这些唾弃暴政而逃亡的人是无辜的,明知他无辜而杀他,就是有罪。作为警察,不执行上级命令是有罪的,但是打不准是无罪的。作为一个心智健全的人,此时此刻,你有把枪口抬高一厘米的主权,这是你应主动承担的良心义务。”

 

 “良知”是人类最高的行为准则,这个世界有法律、法规、命令,一般说来都要严格遵守。然而在某种特定的情形下,当法规、命令与良知发生冲突的时候,就应该选择并坚守良知,因为这是人类最高的行为准则。自然法永远高于社会法。

 

所以,如果你是柏林墙边持枪的士兵,看见有人翻/墙,你的责任就是把枪口抬高一点。如果你是1960年独自巡逻的民兵,看见有人逃荒,你的责任就是放他们一条生路。如果你是城管,看见小贩四散奔逃,你的责任就是跑得慢点。如果你是负责抓捕访民的警察,你的责任就是睁只眼闭只眼。如果你是劳教所负责给好人用刑的警察,你的责任就是收起电棍,对你的上级说“我干不了这个”……

 

当履行职责成了一种罪恶,就会有一种东西比职责更值得遵守,那就是我们作为人类的良心。



TOP

穷凶极恶用开花弹追杀无辜平民的屠夫,就是灭绝人性的人渣畜生,你能够把他称为兄弟?

TOP

回复 4# telos 的帖子

张口美粉闭口美粉,你懂神马叫做四海之内皆兄弟?
四海之内皆兄弟就是不分种族和民族,全世界的人民就是一家人,没有国界之分,没有肤色之分,你告诉俺,美粉是谁的兄弟?不属于四海之内?

为神马俺天天对你唠叨傻屄都是自证的,俺不理你,你还找上门来自受屈辱,不可救药。

TOP

你知不知道你这个人骨头很轻,嘴巴很贱,天天出来丢人现眼,贻笑大方,不知羞耻,脸皮极厚,知趣的早就找个地缝消失了。

TOP

成天美粉长美粉短,和他妈的共匪有神马区别?就是个张召忠的跟屁虫而已。

TOP

每天推着个山寨版的垃圾车到处丢垃圾,那里有你立即一地鸡毛。

TOP

回复 5# 黄河水 的帖子

呵呵。你非要按照翻译规范来理解名言?中英文对照本来就不一定能一对一。
One thing we know -
there is only one earth. No man, be he yellow man,black man or White man,
can be apart. We are all brothers after all.
这句话中的“one earth”如果可以翻译成“四海之内”,也是凑合着翻译。岂能因为有人这么翻译了,四海之内就以这段英文为准?
总得有个先来后到吧?
因为有人把sister翻译成了姐姐,所以我说姐姐,你就理解成sister(姐妹)?

TOP

回复 7# telos 的帖子

你克俺?靠,把俺都克成大法师了,看看你自己吧,可怜虫。

TOP

黄河水,你拿一段英文作为早有出处的汉语词汇的标准解释

你不觉得丢人,就继续往下争论,咱们来个过几天顶一次,把你的人丢光再说。

TOP

回复 11# nkpoper 的帖子

你拉倒吧,出处就是中文版的,英文版是会意,意思是人类就是一家人,心是息息相通的,所以才会有普世价值。你就会吹毛球皮。

TOP

回复 14# 黄河水 的帖子

出处是中文版的?嗯。
什么叫出处啊?
我写本小说,里面有黄河二字,黄河这个词的出处是不是就是我那本小说?

TOP

回复 13# nkpoper 的帖子

说实话,你的语文水平是在无法恭维。

TOP

回复 15# nkpoper 的帖子

你有想说神马?这个不是中文版的出处?出处在哪里你告诉俺。


出 处 《论语·颜渊》:“君子敬而无失,与人恭而有礼,四海之内,皆兄弟也。”

TOP

回复 17# 黄河水 的帖子

你认为“四海之内,皆兄弟也”的出处不是两千多年前的《论语》,而是某本中文版书籍。你的语文真是太值得恭维了。你要是想继续争下去,我就隔几天恭维你一次,你信不?

TOP

懒得理你,瞎鸡巴耽误俺的功夫,自己慢慢考证吧。

TOP

引用:
原帖由 nkpoper 于 2012-6-12 13:33 发表
你认为“四海之内,皆兄弟也”的出处不是两千多年前的《论语》,而是某本中文版书籍。你的语文真是太值得恭维了。你要是想继续争下去,我就隔几天恭维你一次,你信不?

出 处 《论语·颜渊》:“君子敬而无失,与人恭而有礼,四海之内,皆兄弟也。”

这个不是论语吗?你瞎了?

TOP

回复 20# nkpoper 的帖子

帕秋个你?来呗,扯淡。

TOP

俺不找你,你还来劲了,靠!

TOP

回复 25# telos 的帖子

你忘记了?俺的名言就是对付流氓就必须用土匪的语言。因为他听不懂人类正常的语言。

TOP

两个二逼吹箫来,一股黄水喷过去。

TOP

回复 28# telos 的帖子

大爷俺就是要扯美国,不可以?

TOP

怎么啦,扯美国你不爽?活该你不爽啊,关俺吊毛事?

TOP

回复 31# telos 的帖子

你的话不能抄,怎么了,因为不是人话?

TOP

你不是在抄俺祖宗的话?是你自己发明的?

TOP

 61 123
发新话题