Board logo

标题: “不折腾”如何翻译成英文? [打印本页]

作者: blank001    时间: 2009-1-7 23:46     标题: “不折腾”如何翻译成英文?

忽然想到一个问题,遇到外国人,如何翻译解释“不折腾”?

作者: quyiyi    时间: 2009-1-7 23:52

学俄语的路过
作者: jove    时间: 2009-1-8 00:15

Do not turn over !
作者: 佳奈    时间: 2009-1-8 04:46

老大的置顶帖里翻过了~DO NOT FUCK AROUND~我很赞同~~
作者: glim    时间: 2009-1-8 12:00

官方解释:BU ZHE TENG…会要求纳入到英语单词里…
作者: james陈    时间: 2009-1-8 12:07

Ease come ease go...
作者: 黑总统    时间: 2009-1-8 12:13

do not fuck youself 更好。
作者: free16051105    时间: 2009-1-8 18:15

Do not toss

google翻译
作者: jiaotangse    时间: 2009-1-8 18:25

Buzheteng!!!!
作者: oldmule    时间: 2009-1-8 21:10

huyounide
作者: moodykeke    时间: 2009-1-10 06:31     标题: 不折腾

Do not trouble yourself更好
作者: dvdvcdlcd    时间: 2009-1-10 06:40

为了把“不折腾”准确妥善地翻译成英文,首先必须了解“折腾”的确切含义。在中文里, “折腾”口语性很强,而且一词多义,根据不同的上下文、不同的使用者、不同的特定情景,“折腾”可以有不同的含义和解读。“折腾”可以指“反反复复地做”,也可以指“折磨”,也可以指“浪费、乱用”等不同意思。“折腾”的伸缩性很强,可变性也很强,例如,在“别折腾!”和“别折腾了”这两句话里,同为“折腾”,其各自所指的行为性质可以有相当大的区别。另外,“折腾”还可以包括“瞎折腾”的意思,但又不等同于“瞎折腾”。

  与其说“折腾”是对某一行为的客观描述,或是对某一行为的用意的主观判断,不如说是对某一行为或其后果的主观判断。例如,如果说某人在折腾,这并不一定是在对某人或其行为的初衷或本意作出判断,而是指某人的行为或其后果是在折腾,不管其初衷或本意是什么。

  我建议把“不折腾”翻译成:“Don’t do much ado about nothing”。在英文里,“much ado about nothing”是个约定俗成的说法,恰恰指反反复复、多有操劳甚至劳民伤财,但是无功而终,这同“折腾”的含义十分贴近。同“折腾”一样,“much ado about nothing”也是对某一行为的后果的主观判断。大家可能还记得,莎士比亚有一部喜剧名叫“Much Ado About Nothing”,中文翻译成《无事生非》,有时也翻译成《无事烦恼》,其实也可以翻译成《无事折腾》。

  在英文里,人们可以说:“This is much ado about nothing”(“这是折腾”),或者“We should avoid much ado about nothing(“我们要避免折腾”),或者“What you are doing is much ado about nothing”(“你是在折腾”)。因此,“不折腾”可以翻译成“Don’t do much ado about nothing”。这样,胡总书记在去年12月18日重要讲话里提出的“不动摇、不懈怠、不折腾”的重要思想,英文就可以翻译成“Don’t waver,don't relent,and don’t do much ado about nothing”。
作者: linux07    时间: 2009-1-10 14:09

有意思,这里快成英语论坛了 hoho
作者: cpu2ddr    时间: 2009-1-10 14:13

引用:
原帖由 yahoog 于 2009-1-8 08:13 AM 发表
do not fuck youself 更好。


我认为这是最好的翻译!!!


作者: xuer    时间: 2009-1-10 17:33

引用:
原帖由 linux07 于 2009-1-10 10:09 AM 发表
有意思,这里快成英语论坛了 hoho
 



                       嘿嘿!我认为这是最好的解释






欢迎光临 ::电驴基地:: (https://www.cmule.com/) Powered by Discuz! 6.0.0