Board logo

标题: 布什演讲:从东亚民主化历程看当前反恐斗争的必要性和历史意义。 [打印本页]

作者: 风暖云寒    时间: 2008-8-30 00:41     标题: 布什演讲:从东亚民主化历程看当前反恐斗争的必要性和历史意义。

译者注:本文译自美国总统布什2007年8月22日在密苏里州堪萨斯城举行的美国对外战争退伍军人组织全国大会上发表的演讲。
  
  我想开始今天的演讲之前,先来讲一个故事,这个故事发生在一个阳光明媚的早晨,上千个美国人死于一次突然的袭击中——自此以后,我们的国家被迫参战,在世界的各个角落,都有我们的英雄儿女在战斗。
  
  袭击我们的敌人蔑视自由,并心怀一丝的怨恨,他以为是美国和西方国家使其人民遭受困厄,他要通过武力建立对地区的统治霸权,最后穷途末路,他采取更加血腥的自杀袭击策略,以为这样美国人民会厌倦暴力,屈服淫威。
  
  如果这个故事让人似曾相识的话,那么除了一件事,它的确会让人联想起什么东西来。我刚才讲的敌人不是基地组织,偷袭事件不是911,这个帝国也不是本.拉登梦想建立的激进的回教国,而是上个世纪40年代时的日本帝国战争机器,是对珍珠港的偷袭,是企图在东亚建立帝国霸权的野心。
  
  最终,美国取得了第二次世界大战的胜利,我们在亚洲还打了两次大战。今天,在这个大厅里的许多人都曾经是那些战役的退伍老兵,你们中的许多人,即使是最乐观的人,可能想都想不到,日本人会变成美国最强大、最坚定的盟友之一,韩国人会从敌人的入侵中恢复过来,崛起成为世界最有活力的经济体之一,甚至亚洲会走出贫困和绝望的泥潭,拥抱市场经济和自由。
  
  亚洲的发展经验表明,人类心灵对自由的渴望从来不能被否定。一旦人们尝到了自由的一丝甜头,他们再也不能逆来顺受,直至要获得全面的自由。假如没有美国在这个地区的存在和庇护,那么这个充满活力和希望的亚洲——这个地区带给我们无尽的好处——将不可能出现,假如没有今天这个大厅里的许多老兵作出的牺牲,那么这个亚洲也同样不可能出现。因此,我感谢你们的精忠报国。
  
  当然,我们在远东的战争与我们今天的反恐战争有许多不同之处。但两者都有一个重要的相似点,就是核心都是意识形态的斗争。日本的军国主义分子和朝鲜、越南的共产党人都抱着试图建立理想的人类秩序的残酷妄想,他们杀害美国人,是因为我们是他们企图对他人强行施加意识形态的绊脚石。今天,虽然名字和地点变了,但这场斗争的本质却丝毫未变。如同我们过去的敌人一样,阿富汗、伊拉克和其他地方的恐怖分子都寻求散布他们自己的政治理念——这是一种残酷压制自由、宽容和异议的生活计划。如同我们过去的敌人一样,他们杀害美国人,是因为我们是他们企图对世界一个重要地区强行施加意识形态的绊脚石。这个敌人是危险的,这个敌人是顽固的,这个敌人将最终被打败。
  
  我们仍处在当前这场意识形态斗争的早期阶段,但我们明了这场斗争的最终结果——知识可以帮助引导我们今天的努力。那些指引美国帮助把日本从战败国变为民主国的理想和主义也必将引导我们胜利完成阿富汗和伊拉克的未竟事业。
  
  拒绝将韩国拱手相让给一个极权主义邻国的防卫策略帮助韩国崛起成为一只“亚洲虎”,她是全世界发展中国家包括中东国家的典范。美国在亚洲付出牺牲和努力的结果就是,建立了一个更加自由、更加繁荣和更加稳定的大陆,其人民与美国和平共处,而不是处心积虑地想袭击美国。
  
  二战开始之初,远东只有两个民主国家——澳大利亚和新西兰。时至今日,亚洲的大多数国家都获得了自由,其民主政体反映了该地区的多样性。其中一些国家是君主立宪制,一些国家是议会制,还有一些国家是总统制。一些国家是基督徒,一些国家是穆斯林,一些国家是印度教徒,还有一些国家是佛教徒。虽然有着形形色色的差异,但这些亚洲自由国家都有一个共同之处:他们政府的权力都来源于被统治的人民的同意授权,他们都希望与邻国和睦相处。
  
  在通向这个更自由、更具有希望的亚洲的征途上,也有许多怀疑论者。在二战结束后的数十年里,美国的亚洲政策曾多次遭受质疑,被贬斥为无望和幼稚的。今天,当我们这代人正在中东进行艰苦工作的时候,当我们听到批评意见的时候,我们似乎听到了数十年前远东同样争论的历史回响。
  
  在日本投降后,许多人认为要将日本转变为一个民主国家,简直是痴人说梦,天方夜谭。那时就同现在一样,一些吹毛求疵的人认为,一些人就是不适合自由的。一些人说,日本文化天生就与民主不相容。前美国驻日本大使、曾担任杜鲁门总统时的副国务卿的约瑟夫.格鲁曾直截了当地对总统说——我在此引用一下——“日本的民主根本没用”,他并不是唯一持这种看法的人。许多美国人认为——甚至日本人也这样认为——许多日本人也认为,民主根本没用。
  
  其他批评家认为,美国人将他们的观念强加在了日本人头上。比如,日本的副首相曾宣称,允许日本妇女参加投票会“妨碍日本政治的进步”。
  
  非常有意思的是,麦克阿瑟将军在其回忆录中写过一段话。他写道:“许多人都批评我给妇女选举权。很多美国人,还有很多其他所谓的专家,都表达了这样的看法,就是在日本妇女奉承、服从丈夫的传统中,要给予她们任何一点政治独立性都是极危险的”。这是麦克阿瑟将军观察到的现象。但最终,日本妇女获得了选举权,在日本第一次自由选举中,39位妇女当选为议员。今天,日本的防卫厅长官是一位女性,就在上个月,日本妇女当选参议院议员的数目创造了记录。
  
  还有其他批评家认为——不管信不信——民主在日本不会取得成功,是因为日本的国教——神道根深蒂固,对天皇狂热盲信。参议员理查德.罗素曾贬斥日本人的信仰,说如果我们不对天皇进行审判,“我们所采取的所有创建民主的努力都将难逃失败的厄运”。国务院的一个家伙更是在东京坦言:“如果日本要真正成为一个民主国家,天皇制度就必须取消”。
  
  那些认为神道与民主不相容的人错了。令人欣慰的是,美国和日本领导人那时都认识到了这一点,美国当局和日本人共同努力,没有压制神道信仰,而是确立了对所有信仰的宗教自由。美国人和日本人通力合作,没有废除天皇王位,而是为天皇在民主政治体系中寻找到了一个合适的位置。
  
  这些努力的结果是,每个日本公民都获得了宗教自由,日本天皇保留了权位,由于吸收了日本文化的精华部分,日本的民主成长得更加茁壮。今天,在面对曾经一片的质疑声、责难声中,日本依然保留了她的宗教和文化传统,矗立成为世界上最自由的社会之一。
  
  你们大家都知道,专家有时也会犯错。一位历史学家指出了一个有趣的发现,他说“要不是以前这些专家”——他说的是那些曾经批评帮助日本实现了自由社会努力的人——他说:“要不是以前这些专家太随意的话,引入民主革命的正确主张可能早就夭折于讥笑中了”。
  
  我认为,回顾历史是极其重要的。一个民主的日本为其人民带来了和平与繁荣。日本的对外贸易和投资帮助该地区其他国家的经济实现了腾飞。我们两国的联盟是维持整个太平洋地区自由和稳定的关键。我想向你们指出的的最后一点是:在20世纪的意识形态战争中,日本曾经是美国的敌人,但今天,日本已经变成在21世纪的意识形态战争中美国最坚定的盟友之一。
  
  当美国出兵干预,拯救韩国免于共产党的入侵时,批评家也出来抱怨。那时也如同现在一样,一些吹毛求疵的人认为战争是徒劳无益的,我们不应当派军队卷入进去,他们还认为美国的干预造成了国内的分裂。
  
  在北朝鲜人1950年越过三八线后,哈里.杜鲁门总统决定保卫南方——然后发现自己已四面楚歌。左翼的斯通写了一本书,暗示韩国人才是真正的侵略者,我们以虚假的借口卷入了战争。而右翼的共和党人却游移不定。一开始,共和党参议院领袖赞同杜鲁门总统的行动,说“我欢迎更加明确地宣示我们的政策”,他接着说:“我强烈希望采纳这一政策,总统应坚持到底”,然后又说:“卷入朝鲜战争原本就是一个错误,因为这意味着一场地面战争”。
  
  在整个战争期间,共和党从来没有一个明确的立场。他们从来没有决定他们是否需要美国从朝鲜撤军,或将战争扩大到中国大陆。其他人抱怨说,我们的军队没有得到政府的支持。一位参议员说,努力只是“虚张声势,夸夸其谈”。他拒绝了战时要团结的呼吁,只是基于这样一种理由:我们决不允许用国家团结的幌子去掩盖这个可怕的巨大的错误。
  
  新闻界的许多人也认同这种看法。《华盛顿邮报》的一名专栏作家说:“事实是,朝鲜的行动是由一系列大大小小的错误铸成的”,一名同事写道:“朝鲜是一个敞露着的伤口,它在流血,眼下还得不到治愈。”他说美国人民不能理解“为什么美国人在朝鲜要承担95%的战斗任务”。
  
  这些批评都有理由使我们放弃对朝鲜承担的义务。然而即使朝鲜战争面临许多挑战,美国也从来没有背信弃义。
  
  今天,与朝鲜半岛坚强的生活形成对照的是,我们看见在这个大厅里的人们作出牺牲的意义。假如没有美国在一开战时的干预和战后对韩国坚定支持的决心,数百万韩国人可能至今仍在一个残暴、专制的政权下生活,苏联人和中国共产党人就会以为侵略是值得的,世界将面临更加危险的形势,世界将更加动荡不安。
  
  相反,韩国现在已经成为美国强大的民主盟友。韩国军队正在与美国军队肩并肩地在阿富汗和伊拉克战斗。美国认为,自由的韩国人民是美国在21世纪之初面临的这场意识形态斗争中可以长期信赖的伙伴。
  
  对于你们这些参加过朝鲜战争的老兵,我感谢你们作出的牺牲,我感谢你们为国效劳!
  
  最后,就是越南。对许多美国人来说,这是一个复杂、沉痛的话题。越南的悲剧实在过于巨大,一次演讲将难以承担。因此,我将自己的演讲限制在一场争论上,这场争论对今天具有特别的意义。那时就如同现在一样,人们争辩说,真正的问题是美国的存在,如果我们撤军了,战争就会结束。
  
  那种认为美国在印度支那存在是一种威胁的谬论,源远流长。1955年,在美国参战之前很长时间,格兰汉姆.格林写过一本小说,叫《温和的美国人》,故事的背景设在西贡,主人公是一名年轻的政府官员,叫阿登.佩利,他是美国理想、爱国主义——还有危险的天真烂漫的象征,另一名人物这样描述佩利:“我从来不知道还有这种人,制造了所有的麻烦,但动机却是那么良好”。
  
  美国卷入越南战争以后,格林的言论引起了一些人的热烈回应。许多人主张,如果我们撤出越南,越南人民就不会生灵涂炭了。
  
  1972年,一名反战的参议员这样指出:“不管在越南、柬埔寨还是老挝住的是激进部落或未受教育的农民,也不管在那些遥远的首都住的到底是军事独裁者、亲王还是共产党委员,他们既没有见过,也没有听过,有什么必要分得这么清楚?”1975年,就在越南和柬埔寨落入共产党之手后,《纽约时报》的一位专栏作家以类似的口吻写道:“很难想象,在美国人滚蛋后,他们的生活不会比以前过得更好”。那个写于金边的故事的标题总结了那场争论:“没有美国人的印度支那:为了更美好的生活”。
  
  但全世界很快就看到,这场假象带来的代价有多沉重。在柬埔寨,红色高棉开始了残酷的统治,数百万柬埔寨人死于饥谨、拷打和处决;在越南,美国的前朋友、政府工作人员、知识分子和商人被送到劳改营,数十万人被肉体消灭。数百万人坐着飘摇的小船逃离该国,许多人在南海上葬身鱼腹。
  
  三十年过去了,我们仍在争论我们是如何卷入战争的,又是如何抽身而退的。但在我看来,有一点毫无疑问,就是越战老兵们当之无愧应受到美利坚合众国的高度褒奖。在那场争论中,不管你的立场如何,越南留给我们一个永远都不会错的遗产就是,美国的撤军是以数百万无辜百姓的生命为代价的,我们的字典上又增加了他们痛苦的词汇,比如“船民”、“再教育营”、“杀戮国度”。
  
  这是我们从越南撤军付出的另一代价,在今天我们面对的斗争中——2001年9月11日我们的敌人来到我们的国土,杀害了数千美国公民——我们在敌人的言论中听到了越南。911袭击之后,本.拉登在接受一家巴基斯坦报纸的采访时宣称:“美国人民曾奋起反对政府的越南战争,今天他们必须同样这样做”。
  
  他的副手扎瓦希里也呼唤着越南。在给伊拉克基地组织行动领导人的一封信中,扎瓦希里指出“美国势力在越南崩溃的后果以及他们是如何落荒而逃,只留下他们的代理人的”。
  
  随后,扎瓦希里又回到了这个主题上,他宣称美国人“比别人更清楚,要取得胜利是无望的,越南的幽灵在四处徘徊”。国内的某些人也认为我们从越南撤军对美国的信誉没有任何损害,但恐怖分子却不这么看。
  
  我们必须记住敌人说的这些话,我们必须倾听他们说的话。本拉登曾宣称,“为了你们或我们,在伊拉克的战争必须获胜,如果我们赢了,就意味着你们的耻辱和永远的失败”。伊拉克是反恐战争诸多前线之一,但它是中心地带,是敌人袭击我们并想再次袭击我们的中心地带。它也是美国反恐的中心地带,半途而废就撤军将会带来灾难性的后果”。
  
  如果我们抛弃伊拉克人民,恐怖分子的气焰会更加嚣张,他们会利用胜利去招募新兵。正如我们在911看到的,在世界另一端的恐怖分子庇护天堂给我们城市的大街小巷带来了毁灭和死亡。不像越南,如果我们在任务完成之前就撤军,敌人就会尾随我们到国内。为了美利坚合众国的安全,我们就必须在国门外打败他们,这样我们就不会在国内面对他们了。
  
  最近,曾经在越南战争辩论中立场截然对立的双方走到了一起,撰写了一篇文章。一个是尼克松总统的外交政策班子成员,一个是尼克松政府政策的猛烈抨击者,他们都认为,美国在伊拉克一旦遭受挫折,后果将十分严重。
  
  他们说:“美国的失败将使所有的伊斯兰极端武装欢欣鼓舞,整个中东地区将陷入更大的动荡之中。这一很可能会付出战略和人员巨大代价的后果简直让人不敢去想。也许这就是目前的辩论大多忽视这些后果的原因所在”。我认为他们说的是对的。
  
  在伊拉克,我们的道德义务和我们的战略利益是一致的。所以,无论那些极端分子跑到哪里,我们都要追击他们到天涯海角,在这个艰难时刻,我们与伊拉克人站在一起——因为恐怖的阴影从未从我们的世界消失,美国人民也不会获得安全,除非中东的人民知道,自由是我们的创世主赐给全人类的权利。
  
  我承认,由于存在绝对的不确定性,历史并不能预测未来。我明白这一点。但历史的确能够提醒我们,有一些经验教训适用于当前我们这个时代,我们可以从历史当中吸取一些东西。在亚洲,我们看见,在数十万美国军人牺牲生命之后,自由战胜了暴戾的意识形态——自由为几代人带来了和平。
  
  美国军人的忠骨埋在了欧洲大陆,他们向世人证明,在与纳粹主义的斗争中付出了怎样惨烈的代价!他们也证明了今天这个统一、自由、和平的欧洲的胜利!自由在这些地方取得的进步给了我们信心,我们坚信,我们在中东所从事的艰巨事业也必将带来同样的结果——如果我们显示一样的坚忍不拔,怀着一样的崇高使命。
  
  在一个恐怖分子信仰扭曲,作恶多端,野蛮残忍,令人切齿的世界里,我们必须相信这个永恒的真理,即人性将使我们获得自由!
  
  在整个中东,数百万普通民众已经厌倦了战争,厌倦了独裁统治和贪污腐化,厌倦了绝望。他们需要这样的社会,他们的尊严可以得到尊重,他们的孩子拥有过上更美好生活的希望。他们需要这样的国家,他们的信仰可以得到尊重,他们可以崇敬自由。
  
  这就是为什么数百万伊拉克人和阿富汗人要走向投票箱的原因,这就是为什么他们国家的领导人敢于冒被暗杀的危险仍要继续向前的原因,这就是为什么数十万人要加入本国安全部队的原因。这些男男女女正冒着极大的风险来建设一个自由与和平的中东——而且为了我们自身的安全,我们也绝不能抛弃他们。
  
  这儿有一群人,他们深刻地理解面临的威胁,理解美国的任何一个人。这些人,就是穿军装的军人。经过六年的战争考验,他们表现十分英勇。每一天,每个小时,他们让威胁伤害我国公民的敌人疲于奔命,他们推翻了世界上两个最残暴的专制政权,解放了五千多万人民。
  
  在伊拉克全境,我们的军队正在与极端分子、激进分子和杀人犯们战斗;自今天一月份以来,我们的军队平均每个月杀死或捕获1500多名基地恐怖分子和其他极端分子。我们在战斗。今天我们的军队正在执行一项重大任务,就是帮助前逊尼派叛乱分子与极端分子、激进分子作战,与基地分子作战,与伤害我们的敌人作战。他们正在从人口中心清除掉恐怖分子,他们正在给被解放的伊拉克城市家庭一种生活的希望。
  
  我们的军队正在看到取得的进展。正如他们从敌人那儿采纳建议,他们也有一个问题:当他们在前线势如破竹,形势正在发生好转的时候,华盛顿的领导人是否会一如既往地予以支持?我可以明确地告诉他们:我们会支持我们的军队,我们支持我们的指挥官,我们会给予他们取得胜利的一切东西!
  
  虽然我们会犯错误,虽然我们还会碰到问题,但伊拉克人民建设自己的民主对保卫美国人民免受恐怖袭击至关重要。这是一项为和平奠基的工作,正如我们面前这些退伍老兵所做的贡献一样。
  
  一个自由的伊拉克不会尽善尽美,一个自由的伊拉克的决策也不如独裁制度下来得迅速,巴格达的前进道路上,仍会碰到很多坎坷,我明白这一点。正如我昨天指出的,伊拉克政府正在重新分配各省的石油收入,虽然还没有制定一部石油收入法(议会已经通过了约60部法律)。
  
  马利基总理是个好人,工作开展很艰苦,我支持他。重要的不是华盛顿的政治家们认为他是否应当继续当总理,重要的是伊拉克人民现在已经生活在一个民主而不是专制的制度之下了。一个自由的伊拉克不会一夜之间就改变中东地区。但一个自由的伊拉克是对基地组织的沉重打击,是给中东数百万人民希望的榜样,她将成为美国的朋友,她也将是21世纪意识形态斗争中的一个重要盟友。
  
  在这场斗争中保持斗志对我们整个国家的未来至关重要。但现在我们面临的一个问题是:今天这一代美国人会抗拒退缩的引诱吗?我们能否做到象退伍老兵在亚洲做到的那样呢?
  
  老兵们完全明白,征途不会一帆风顺。在太平洋战争一开始,有些人就认为自由走到了尽头,未来将属于东京那帮铁石心肠的家伙。在袭击珍珠港前的一年半时间里,日本外相接受《纽约时报》采访时暗示了即将发生的事情。他说:“在民主与极权主义的斗争中,后者毫无疑问将获胜,将控制全世界。民主的时代结束了,民主制度破产了”。
  
  但实际上,日本帝国的战争机器最终被打垮了——被普通的百姓打垮了,几个月前他们还是学生、农民、银行职员和工厂工人。一些人今天就在这个大厅里。他们受到了祖父、父亲、伯父们的精神鼓舞。
  
  那代美国人教给暴君们一个值得铭记的教训,那就是:世界上没有任何一种权力比自由的权力更强大,世界上没有任何一个士兵比为他孩子的自由未来而作战的士兵更强大。当美国在伊拉克战场的任务完成的时候,胜利的民主之子会帮助被我们打败的敌国开始重建家园,并给数百万人民带来自由的果实。
  
  我们可以在中东做到同样的事。今天在伊拉克与我们作战的强暴的伊斯兰极端分子,本质上就跟纳粹分子、日本帝国主义分子或苏联共产主义分子一样。他们必定面临同样覆灭的命运。
  
  在民主的武器库里最强大的武器就是被我们的创世主写入人类心灵的对自由的渴望和追求。只要我们忠诚于我们的理念,我们就将打败伊拉克和阿富汗的极端分子,我们将帮助这些国家的人民在更广阔的中东地区建立起有效的民主制度,当艰巨的事业胜利完成之时,今天的批评声将从记忆里消退,自由的事业将变得更加强大,一个生机勃勃的地区将变得更加光明,美国人民将变得更加安全。
  
  谢谢,愿上帝保佑你们。
  
  
  
   译于2007年8月31日—9月6日


[ 本帖最后由 风暖云寒 于 2008-8-29 08:43 PM 编辑 ]
作者: snorkeler    时间: 2008-8-30 00:52

哥儿们,把这个贴出来会深深地刺痛很多人的神经的。。。

你怎么看奥黑上台后美国对穆斯林的态度?法国那边的危机已经初现端倪了。。。
作者: 善解人衣@    时间: 2008-8-30 08:55

朝鲜战争,zg的罪孽
作者: lvtizi    时间: 2008-8-30 09:26

真能说,说了这么一大滩。他为什么不直接把中国这个专制的国家干掉呐?
布什是太本分的人了,说了这么多都是从自己的国家利益角度上出发的。
其实他学到邓的真传了,不管黑猫白猫,能给国家带来利益的就是“自由民主的好猫”。
作者: qsuo    时间: 2008-8-30 09:42

感覺世界爭執緣由;善良的愿望下。

大乘和小乘的区别,表现在许多方面。首先,在对于佛陀释迦牟尼的看法上,小乘佛教一般把他看做是一个教主、导师,是一个达到彻底觉悟的人。大乘佛教则把释迦看做是一个威力广大、法力无边、全知全能的佛,大小乘的分别,主要在于大乘着重利他(利益大众的行为),小乘着重自己解脱。
作者: 风暖云寒    时间: 2008-8-30 22:14

法国对穆斯林一向纵容,好像自从阿尔及利亚撤了军就是这样,将来有他们后悔的时候。奥黑本人应该还不至于太倾向于穆斯林,但是他如果上台肯定会被恐怖分子利用。尤其是如果贸然从中东和中亚撤军的话,反恐斗争的成果恐怕会毁于一旦。
作者: icedool    时间: 2008-8-30 22:29

在日本投降后,许多人认为要将日本转变为一个民主国家,简直是痴人说梦,天方夜谭。那时就同现在一样,一些吹毛求疵的人认为,一些人就是不适合自由的。一些人说,日本文化天生就与民主不相容。前美国驻日本大使、曾担任杜鲁门总统时的副国务卿的约瑟夫.格鲁曾直截了当地对总统说——我在此引用一下——“日本的民主根本没用”,他并不是唯一持这种看法的人。许多美国人认为——甚至日本人也这样认为——许多日本人也认为,民主根本没用。

和国内某些人的想法何其类似!!!
作者: snorkeler    时间: 2008-10-6 09:21     标题: 回复 #6 风暖云寒 的帖子

现在美国国内经济焦头烂额,甚至把大选的风头都盖过了,不知道会对反恐会是什么样的一种影响啊。也许会从此从了民主党,草草撤军的可能性越来越大;不过也有可能美国精英会更放开以色列的手。说白了,光以色列一国就够把老绿全收拾了。。。




欢迎光临 ::电驴基地:: (https://www.cmule.com/) Powered by Discuz! 6.0.0